Исследовательская работа для школьной конференции на тему "палиндромы в английском языке". Что такое палиндром? Палиндромы - примеры. Английские палиндромы Палиндром на английском языке научная работа

11.11.2020 Дренаж

CONTENTS

Introduction ……………………………………………………………..…3

1.The origin and history of palindromes……………………………….....5

1.1 Basic principles of palindrome construction...............… .. …………….5

2. Linguistic features of palindromes…....………………………...............7

2.1 Types of palindromes .............................................................................9

3. Using the palindrome technique in poetry and prose......………… ... …13

4. Practical part…………………………………………………………...15

Conclusion……………...…………………………………………….…..17

Literature....................................................................................................18

Application…………………...………………………………… . ……….19

INTRODUCTION

A palindrome is a word, phrase, number, or other sequence of characters which reads the same backward or forward, such as madam or kayak. Sentence-length palindromes may be written when allowances are made for adjustments to capital letters, punctuation, and word dividers, such as "A man, a plan, a canal, Panama!", "Was it a car or a cat I saw?" or "No "x" in Nixon".

Actuality: insufficient knowledge about the linguistic features of the palindrome.

Material for the study : palindromes collected in the Internet.

Subject of research : linguistic characteristics of English palindrome.

The Objective of the work is to explore the history of the palindrome, and describe the features of English palindrome.

To achieve the set aim I’ve determined the following tasks :

    to get general information about palindromes

    to find information about history of palindromes

    to learn some facts about the typical palindromes and the common features of the English language palindrome.

    to interview the pupils and teachers of our school

    to analyze information

    to create a computer presentation

    to make a conclusion

The practical importance : the materials can be used in English lessons, will help to better understand the development of modern English, a variety of linguistic and poetic forms.

In my work I have used the following methods of research :

a. Theoretical study

b. The observation

c. The questionnaire

d. Interweaving

e. Generalization

Hypothesis : Not many people know what a palindrome is and can hardly give any examples of palindrome words or phrases.

Palindrome refers to a rare form of poetry where the writing process is associated with considerable technical difficulties, but the result does not always satisfy the aesthetic sense . It is most often referred to as experimental poetry related to the comprehension of the secrets of craft and art of versification. But along with this interpretation of the palindrome, and there its amazing popularity in the general reading environment - almost every European would call one or two palindromes known to them.

Therefore, the interest to study this curious form - its genesis, history and development of the theory - is due to the length of the "experiment" of poets with a palindrome, which has more than two thousand years and still continues to be considered experimental.

It is expected that the study of poetry samples and information about palindrome help to better understand the features of the palindrome as a form and genre, to clarify its varieties and trace the evolution of the palindrome from its origins to modern times.

1. The origin and history of palindromes

It is known that palindromes first appeared on the vessels, vases and other objects of the spherical shape, "Inscription-palindrome can be read by turning the" rotation of the body "in any direction or approaching it from all sides." Since antiquity palindromes were placed on the portals of houses and temples, on fountains and tombstones.

The origin of the palindrome is caused by the interaction of several equally important factors. Firstly, the aesthetic sense of mirror symmetry, it is almost a mathematical expression, not only in numbers and in letters. Secondly, the aesthetics of the game - the game of the mind, an intellectual exercise in the highest skill. Palindrome placed in Mystery crafts, famous and subservient only the initiated, like "The Glass Bead Game" by H. Hesse. The most logical justification for the emergence of European palindrome is necessary to consider the variety of forms of writing, which coexisted in the ancient Mediterranean since the time of Alexander the Great.

1.1Basic principles of palindrome construction

British composer also composed music in the palindrome or based on palindromic themes; the slow movement of his is a palindrome, as is the slow movement of his String Quartet No. 1. His hour-long consists of thirty-two variations and a fugue on a palindromic theme of Haydn (from the minuet of his Symphony No. 47). All of Simpson"s thirty-two variations are themselves palindromic, equating to a remarkable feat in string quartet writing.

In , a is a in which one line of the melody is reversed in time and pitch from the other.

The longest palindromic song was composed by Edward Benbow in November 1987, she begins Al words, sign it, Lover! and ends with the revolting, Isla. The composition consists of 100,000 words.

3. Using palindrome technique in poetry and prose

Palindromes are willingly used in visual poetry, thereby creating the so-called videopalindroms - visual poetry, based on the technique of the palindrome. Such structures are created by recording of the text on the closed line (generally a circle), resulting in a cyclodrome. Cyclodrome reads the same in both directions at the beginning of the end splice; while a physical copy of the initial letters of the forward and reverse reading can be different. For example, the longest English word palindrome TATTARRATTAT, which is recorded in the Oxford dictionary I Love Me, Vol. I / S.Wordrow Palindrome Encyclopedia. Chapel Hill, North Carolina, 1996.

Bergerson H.W. Palindromes and Anagrams. N.Y., 1973.

Crystal D. Language play. , 1998.

E. Greber Palindromon B Revolutio // Russian Literature XLIII. 1998 S. 159CH203.

Palindrome // The Oxford Companion to English Literature / Compiled and edited by sir Paul Harvey. Oxford, 1967. P. 610.

App endix

Dictionary palindromes

A nut for a jar of tuna - Орех для фляги тунца .

Able was I ere I saw Elba - Я был силён , пока не увидел Эльбу

Ada - Ада

Anna - Анна

Asko Oksa – Аско Окса

Bob - Боб

Civic - гражданский

Dad - папа

Dammit , I " m mad ! - Черт возьми я безумен!

Deed - дело

Dr Awkward – доктор Оквард (название рассказа)

Emma Lamme – Эмма Лэйм

Enny Lynne- Энни Лин

Eve - Ева

Hannah – Ханна

Kayak - каяк

Level - уровень

Live not on evil – Жизнь не в зле

Ma is as selfless as i am. - Мама так же самоотверженна, как я.

Madam, I’m Adam - Мадам, я Адам

Malayalam - малаялам

Mom – мама

Net ewe ten (поймать в сеть овцу десять)

Niagara o roar again – Ниагара ревет снова

Noon - полдень

Not New York, Roy went on – Рой был не в Нью Йорке

Nun - монархия

Olson in Oslo – Олсон в Осло (название рассказа)

Otto - Отто

Peep - пищать

Pull up if I pull up – остановитесь, если я остановлюсь

Racecar - гоночный автомобиль

Radar - радар

Rats live on no evil star. - Крысы не живут ни на какой злой звезде.

Redder – более красный

Reviver - оживитель

Rotor - ротор

Sagas - саги

Sanna Rannas – Санна Раннас

Sator arepo tenet opera rotas - Сеятель Арепо держит колеса в деле

Shahs – шахи

Solos - соло

Some men interpret nine memos – Несколько мужчин объясняют девять записок

Step time emit pets (Время шага выпустить домашних животных)

Tattarrattat – звук открывающейся двери, звук барабана

Tenet - принцип

Was it a car or a cat I saw? – Это была машина или я увидел кота?

Was it a rat I saw? - Действительно ли это была крыса, которую я видел?

Yay – ура

Палиндромы – биязы

Ball в лоб

Fire – шериф

User! – грезю

Yes попсе

А love звала

Гни, King

Миля – lim

Тресни в Insert

Химера – remix

Some famous names as fine palindrome examples:

    Lon Nol was a was Prime Minister of Cambodia

    Nisio Isin was a Japanese novelist

    Robert Trebor was an actor

Stanley Yelnats is a character of a movie Holes

Names of Places in Palindrome Style

    Notton, Yorkshire, England

    Kanakanak (Alaska)

    Neuquen (Argentina)

    Yreka Bakery (Yreka, California)

    Madoko Dam, Zimbabwe

    Renner (South Dakota)

    Semmes (Alabama)

    Caraparac, Peru

    Allagalla, Sri Lanka

    Glenelg (cities in Ontario, Maryland, and Australia)

    Vellev, Denmark

    Capac (Michigan)

    Lon Nol (Vietnam)

    Tassat, France

    Navan (Ireland)

    Elleyelle, Nigeria

    Akka, Morocco

    Tumut (Australia)

    Ward Draw (South Dakota)

    Ruppur, Bangladesh

    Oruro, Bolivia

    Kivik, Sweden

    Sajas, France

    Wassamassaw (South Carolina)

    Hattah, Australia

Names of Girls& Boys with Palindromes

    Elle

    Hannah

    Anna

    Ava

    Ada

    Emme

    Ara

    Asa

    Bob

    Natan

    Kerek

    Nitin

    Siris

    Nissin

Palindromic Names of Twins

    Nadia & Aidan

    Lexa & Axel

    Nella & Allen

    Kira & Arik

    Nala & Alan

Palindromic Phrases & Sentences

    Dammit, I"m mad!

    Wonder if Sununu"s fired now.

    Don"t nod.

    Dog God.

    Borrow or rob?

    Evil rats on no star live.

    Evil olive

    I"m a fool; aloof am I.

    Let Omro open one poor motel.

    A new order began, a more Roman age bred Rowena.

    Murder for a jar of red rum.

    Satan, oscillate my metallic sonatas!

    Did Hannah see bees? Hannah did.

    Live, O Devil, revel ever! Live! Do evil!

    Ma is as selfless as I am.

    Must sell at tallest sum.

    Cigar? Toss it in a can. It is so tragic.

    See, slave, I demonstrate yet arts no medieval sees.

    Madam, I"m Adam.

    Denim axes examined.

    Naomi, did I moan?

    May a moody baby doom a yam.

    A dog, a plan, a canal: pagoda.

    Desserts, I stressed!

    Eva, can I stab bats in a cave?

    Stack cats.

    Poor Dan is in a droop.

    Golf? No sir, prefer prison-flog.

    Draw, O coward!

    No cab, no tuna nut on bacon.

    Ten animals I slam in a net.

    Meet animals; laminate "em.

    Never odd or even.

    No lemon, no melon.

    Party boobytrap.

    Tino dump mud on it.

    Rise to vote, sir.

    Stella won no wallets.

    Won"t lovers revolt now?

    Was it a car or a cat I saw?

    So many dynamos!

    Let O"Hara gain an inn in a Niagara hotel.

    Reviled did I live, said I, as evil I did deliver.

    Ma is a nun, as I am.

    A nut for a jar of tuna.

    Wonton? Not now.

    Lay a wallaby baby ball away, Al.

    No, Mel Gibson is a casino"s big lemon.

    Gate man sees name, garage man sees name tag.

    Drab as a fool, aloof as a bard.

    Draw pupil"s lip upward.

    Anne, I vote more cars race Rome to Vienna.

    As I pee, sir, I see Pisa!

    Dennis and Edna sinned.

    Go deliver a dare, vile dog!

    A Santa at Nasa.

    Draw nine men inward.

    Acrobats stab orca.

    Do geese see God?

    Zeus was deified, saw Suez.

    Are we not drawn onward, we few, drawn onward to new era?

    Camp Mac

    Evil, a sin, is alive.

    Devil never even lived.

    No, it never propagates if I set a gap or prevention

    Emu love volume.

    No, I save on final perusal - a sure plan if no evasion.

    God saw I was dog.

    No, Sir, panic is a basic in a prison.

    He did, eh?

    Hey, Roy! Am I mayor? Yeh!

    I"m a pup, am I?

    Oh, cameras are macho.

    In words, alas, drown I.

    Laid at a dial.

    Sh...Tom sees moths.

    Lid off a daffodil.

    No, tie it on.

    Seven eves.

    Marge,lets send a sadness telegram.

    My gym.

    Name now one man.

    Was it Eliot"s toilet I saw?

    Pull up, Eva, we"re here! Wave! Pull up!

    Oprah deified Harpo.

    Niagara, eh? I hear again!

    O Geronimo, no minor ego.

    Pass mom"s sap.

    Some men interpret nine memos.

    Rail delivers reviled liar

    Salt an atlas.

    Too bad I hid a boot.

    Won"t I panic in a pit now?

    Selim"s tired - no wonder, it"s miles!

    Yo bro! Free beer for boy!

    Was it a bar or a bat I saw?

    Too hot to hoot.

    Yawn a more Roman way.

    Star comedy by Democrats.

    Now I draw an award. I won!

Языковое явление, когда одно слово читается одинаково задом наперед по научному называют "палиндром" (Palindrome), а в простонародье - перевертень. В английском языке таких слов хоть пруд пруди...

Что означает

Само слово древнегреческое и означает "бегающий в зад вперед". Палиндромом называют слово или фразу, которое можно читать с одинаковым успехом в любом направлении. Вот несколько аналогов русского слова "шалаш":


и
SAIPPUAKUPPINIPPUKAUPPIAS

Первое означает лабораторию по измерению томатов, а второе просто торговца мыльницами. Самая же известная шутливая английская фраза палиндром в представлении не нуждается: Madam, I am Adam. Также классическими примерами являются:

Do geese see God?
Was it Eliot"s toilet I saw?
Murder for a jar of red rum.
Some men interpret nine memos.
Never odd or even.

Каким бывает

Палиндром очень распространен в произведениях поэтов экспериментаторов (каким был и русский поэт Вениамин Хлебников), в языковых играх (в американских школах детям на уроках английского языка предлагается составить кроссворд из палиндромов). Палиндром также очень популярен в качестве языковой шутки или развлечения.

Шутки ради

King, are you glad you are king?
Fall leaves after leaves fall.
Says Mom, "What do you do?" - You do what Mom says.
You know, I did little for you, for little did I know you.
First Ladies rule the State, and state the rule: "ladies first."
Please me by standing by me please.
Blessed are they that believe they are blessed.
Escher, drawing hands, drew hands drawing Escher.
You can cage a swallow, can"t you, but you can"t swallow a cage, can you?
Did I say you never say "never say never"? You say I did.

Палиндром поэма

Стихи, приведенные ниже, написаны Джеймсом Линдоном (James A. Lindon). С первой строчки и до последней, также как с последней до первой, стихи читаются совершенно одинаково. Впервые они были опубликованы в книге Дмитрия Боргманна "По ту сторону языка" (Beyond Language) или в другом варианте "Сверх язык".

Entering the lonely house with my wife
I saw him for the first time
Peering furtively from behind a bush -
Blackness that moved,
A shape amid the shadows,

Revealed in the ragged moon.

Put him to flight forever -
I dared not
(For reasons that I failed to understand),
Though I knew I should act at once.

I puzzled over it, hiding alone,

He came, and I saw him crouching
Night after night.
Night after night
He came, and I saw him crouching,
Watching the woman as she neared the gate.

I puzzled over it, hiding alone -
Though I knew I should act at once,
For reasons that I failed to understand
I dared not
Put him to flight forever.

A closer look (he seemed to turn) might have
Revealed in the ragged moon
A momentary glimpse of gleaming eyes
A shape amid the shadows,
Blackness that moved.

Peering furtively from behind a bush,
I saw him, for the first time
Entering the lonely house with my wife.

Палиндром кроссворды

На приведенных примерах видно как каждое слово может читаться одинаково как вперед, так и назад, как по вертикали, так и по горизонтали.

C A R E S
A N E L E
R E F E R
E L E N A
S E R A C
N E T
E W E
T E N
T R A P
R A J A
A J A R
P A R T
S T E P
T I M E
E M I T
P E T S
W E D
E K E
D E W
F A R A D
A L E D A
R E B E R
A D E L A
D A R A F

Он дивен, палиндром, и

ни морд, ни лап не видно...

Кирилл Решетников

(от др.-греческ. πᾰλίνδρομος - «движущийся обратно») - это слова, словосочетания и предложения, которые одинаково читаются слева направо и справа налево.

Палиндромы, или слова-перевёртыши, возможны начиная с трёхбуквенных слов: боб , дед , кок , око , пуп , шиш . Хотя среди географических названий встречается палиндром из двух букв, например, река Яя в Сибири. Больше всего пятибуквенных слов-палиндромов: заказ , довод , кабак , казак , комок , наган , потоп , ротор , топот , шабаш , шалаш . Палиндромы-предложения чаще всего бывают игривые или шуточные. В старинные времена в России их называли «рачьими стихами».

Вот как выглядят фразы-палиндромы.

А в Енисее - синева.

А лама мала.

А лис, он умен - крыса сыр к нему носила.

А муза рада музе без ума да разума.

Арбуз влетел в зубра

Арбуз у зубра.

Аргентина манит негра.

А роза упала на лапу Азора.

А собака боса.

Ася, молоко около мяса.

А щётка как тёща!

Велик Оборин - он и робок, и Лев.

Вот сила типа капиталистов.

Город до́ро́г.

Городок Бишкек шибко дорог.

Да, искать такси - ад!

Дом мод.

Дорога за город:

то ров, то отворот.

Дорого небо, да надобен огород.

Ешь немытого ты меньше!

Знамо, даже у ежа дома НЗ.

И городу дорог огород у дороги.

И Леман на мели!

И мал Иван, а лупил у лип улана вилами!

И пока нищ, не жди, жид, женщин, а копи.

Ира, вари!

Ишаку казак сено нес, казаку каши.

Кит на море романтик.

Кот учён, но как он нечу́ток!

Кулинар, храни лук.

Лезу в узел.

Летя, догонит иного дятел.

Лёша на горе рога нашёл.

Лидер бодро, гордо бредил.

Лиду будил?

Лилипут сома на мосту пилил.

Лом о смокинги гни, комсомол!

Мак чужд жучкам.

Мала тропка, но она - к порталам.

Меня истина манит сияньем.

Мир как Рим.

Мокнет Оксана с котёнком.

Морда казака за кадром.

На вид - ангел, а лёг на диван.

На вилах ехал Иван.

На в лоб, болван!

Надо меч в кулак, а лук - в чемодан.

На доме чемодан.

Нам рак влетел в карман.

Нам сила - талисман.

Не видно, как он дивен.

Не диво ли, мама?! Хам, а миловиден!

Не женат, а нежен.

Не пошл Шопен.

Но невидим архангел, мороз узором лег на храм, и дивен он.

Но ты меньше ешь, не мыт он.

Ого, вижу живого!

Oколо Миши молоко.

Он в аду давно.

Он дивен, палиндром, и ни морд, ни лап не видно.

Оно, лосося мясо, солоно.

Он рубил и потел от вина, холодно - он до лохани; в то лето пили бурно.

Откопать тапок-то?

Ох, и лихо!

«Пустите!» - Летит супу миска Максиму. - «Пустите, летит суп!»

Спел Лепс.

Тарту дорог как город утрат.

Течёт море - не ром течёт.

Тонет енот.

Торт и бананы, суп. У сына набит рот.

Торт с кофе - не фокстрот.

Ты, милок, иди яром: у дороги мина, за дорогой огород, а за ним и город у моря; иди, коли мыт.

У дуба буду.

Ужас - ангел лёг на сажу.

Уж я веники не вяжу.

У лип Лёша нашёл пилу.

Умер - и мир ему.

Ум за рамки тупо плыл по пути к маразму.

Цени в себе свинец.

Шорох от дубка как будто хорош.

Я иду с мечем, судия.

Я нем и нежен, не жени меня.

Я нем: лис укусил меня.

Я не реву, уверен я.

Я не стар, брат Сеня.

Я с леди все же свиделся.

Я сличил то и то - вот и отличился.

Я умру, хлебороб, - ел хурму я.

Палиндромы могут быть и в стихах. Интересно двустишие Д. Авалиани, написанное гомеровским гекзаметром.

Море могуче. В тон ему, шумен отвечу Гомером:

Море, веру буди - ярок, скор я иду буревером.

Известно немало поэтических фраз, одинаково читаемых в обе стороны.

Муза, ранясь шилом опыта, ты помолишься на разум. (Д. Авалиани)

Тут чудаки цикаду чтут. (Д. Авалиани)

Мир озарим и разорим! (В. Гершуни)

Но ты тонка как ноты тон. (Н. Ладыгин)

Я пел, сияя и слепя... (А. Ханмагомедов)

Молебен о коне белом. (И. Фоняков)

Лег на храм, и дивен и невидим архангел. (Фольклор)

Нам богом быть ты б мог, обман! (Б. Гольдштейн)

Утро поползло по порту. (В. Рябинин)

История палиндромов восходит к незапамятным временам. Древнейший из сохранившихся палиндромов написан на латыни и создан примерно в IV в. нашей эры. Это фраза «Sator Arepo tenet opera rotas» , что означает «Сеятель Арепо с трудом держит колёса». Как правило, этот палиндром, состоящий из пяти пятибуквенных слов, записывали в форме квадрата.

В таком виде фраза читается четырьмя способами: по горизонтали и вертикали, слева направо и справа налево.

Стоит сказать, что в древние времена палиндрому, «заточённому» в квадрат, приписывались удивительные свойства. Считалось, что он обладает магической силой и способен защитить от болезней и злых духов. Не случайно подобные «волшебные» фразы высекались на стенах храмов и дворцов у древних римлян, а в Средневековье - и на фасадах христианских церквей.

Палиндромы - это слова и целые фразы, которые можно читать как слева направо, так и справа налево и при прочтении получится то же самое. Палиндромы есть практически во всех языках мира (пожалуй, кроме китайского), хотя бы потому, что есть элементарные палиндромы – имена людей, состоящие всего из 3-х букв, например, Боб.
Палиндромы посложнее, состоящие из нескольких слов встречаются уже далеко не во всех языках мира. Однако палиндромы на все буквы алфавита, такие длинные, и вообще ТАКОЕ их разнообразие есть ТОЛЬКО в русском языке.

Палиндромы из иностранных языков:
Bob
Nigro or gin?
Dogma: I am God (англ. догма: я - Бог)
Madam, I"m Adam. (англ. Мадам, я Адам)
Animal as Salamina.
Gabler Ruby — burrel bag.
Standart - smallest, sell Amstrad nats.
Zoo belt to be Russia, is sure bottle booz.
Evil fit some kill like me, kill like most, if live.
Do me?.. Kill I victim? Must summit civil like mod.

испанский язык: Anita lava la tina (Анита моет корыто)
финский язык: saippuakauppias (продавец мыла)
немецкий язык: Reit nie tot ein Tier (Никогда не гони животное до смерти)
латинский язык: Sum summus mus (Я - сильнейшая мышь)
турецкий язык: Anastas kazak satsana (Анастас, продай свитер)
эсперанто: Ora trovo: vortaro (Золотая находка: словарь)

Палиндромы на русском языке:
Кок
Дед
Кабак
Шалаш
В резерв!
Амур ума
Ужо рожу
Я ем змея
И дев веди
Театр тает
Утоп в поту
Город дорог
Медея! Едем!
Цепок скопец
Он же нежно!
Терпит и прет
Рембо обмер
Олудили дуло
Тя, Дуся, судят
И лапу щупали
Тюлень не лют
Голорук уролог
Не рад: одарен
Я думаю, а мудя...
Не сапог опасен
А мокра саркома
Уверен и не реву
Я с ужаса сажуся
Мастер жрет сам
Утроба - аборту
Я б если бил себя
Я спился, я слипся
Я не стар брат Сеня
Цена Тани на танец?
То нелепо сопел енот
Жук актер врет как уж
Оголи жопу пожилого
Ужас самки к массажу
Веер веял для евреев
Голо и босо - биолог
Зело лемур умело лез
Морг у базы, за бугром
А взял и заразил, язва!
Я уж ревел, клевер жуя
Аргентина манит негра
Ерхов рвал лавр в охре
А как утро - во рту кака
Дело логики - гололед
Диван незаразен на вид
Огонь - лоб у больного
Лакал пиво Иов и плакал
А к яблоне фенол - бяка
Давала попу. Попала в ад
Я супермен - ем репу-с я
Но тел белок колеблет он
На баклажан нажал кабан
Он не вор, кто откровенно
Яиц нет - опала потенция
Мог оратор о ворота рогом
Хер оторван. На в рот орех
Лида, ланцет отец наладил
Он во геологии голое говно
Рота, Иванов, - он авиатор
Ого, родео! Ню юное дорого
На вид ангел, а лег на диван
Модно - купите типу кондом
О, там холера, харе лохмато...
Тузам - анализ ила на мазут
Не зело пурген негру полезен
Несу кваса - у папуаса вкусен
Тираж? Но Мила лимон жарит!
Рожа хуем у Вас, а в уме ухажор.
Теу Рик о лбы доводы блокирует.
Теу Рик алкаш и шишак лакирует.
Но не дам органа - громаден он
О, гутен морген, а негром не туго?
Адвокат - вор он: норов таков, да
Мина. Зад намок и команда за ним
Не лезь - зелен. Не зело полезен
Эх, на уху бы рыбу бы, рыбу Хуанхэ!
Жадна баба, жалела, жаба, бандаж
Гром в молебен - в небелом в морг
О, духи, от уборки микробу-то и худо
Ила попил. После сел. Сопли попали
Урод намок - лавры рвал командору.
То иди, то не иди... Сиди, енот. Идиот!
О, Верди ли пели, или и лепили древо?
Икар удобен в аду. Куда в небо, дураки?
"Вене дело лепишь?" - шипел оледенев.
Али зараз бацилла в овал лица заразила?
Не жив. До пола муди. Иду, малоподвижен
Але, Адгам! Акоп Юлю лапал, пока Магда ела
Я им - их манеж. Отчим, и что же нам? Химия.
Тип откусил нос собаки Бобика. Босс, он ли сук топит?
Она и Петр. Офицеру гони тетин огурец и фортепиано.
Вот семь лет и бюллетенит в тине тел любитель местов
Я игрок - о! Сорбеина лежала. Желание. Бросок. Оргия
Тело. Тревога. Лбам одиноко: кони, дома... Благо, вертолет.
И таз болит, и то... Да ну!- Перси с репу, надо тити лобзати
А ты б, о горе-сударь, ты б азбуку б забыть рад у серого быта!
Удар! То Вейсмана или Моргана громили - а нам сие в отраду!
Не отстоен он, нет, а храбр, добр, бодр, бархатен, но не отстоен
А не Лена видана на диване ли? И Лена видана на диване, Лена!
Зело полз Антипарх то вино пить - тип он и вот храпит - на зло полез
Марс близ Овна. На базар генерал в ларе негра за банан возил б. Срам!
Тер жен, а нес токмо радение о бодром мордобое, и недаром кот сена не жрет.
Карман, жена, но Какашкин - вор! О, Ковалева... Вела во коровник. Ша! Как она нежна! рак...
Али дума да кручина, так и лежу я, ем сено, да на брегу Оби молоко колом, ибо у Герба надо не смея: "Ужели Катани, чурка, дам удил, а??"

Палиндромы на все буквы алфавита:

А в Енисее - синева...
А вода течет адова...
А врет, стерва!
А луна канула...
Аргентина манит негра.
А роза упала на лапу Азора.
Ах, у маршала шрам уха.

Барин и раб.
Бел хлеб.

В аду зло полз удав.
Ведите, дети, дев.
Водила вниз инвалидов.
Во параша, Шарапов!
Вор около коров.
Вот сила типа капиталистов.

Гамбург. Груб маг.
Голод долог.
Гори, пирог!
Город массам дорог.

Да, искать такси - ад!
Дар гони, виноград!
Дев демон, но медведь.
Доклад дал код.
Дорога за город.
Дорог огород.

Ел барана Рабле.
Ел сопли, пил после.
Ереван - на вере.
Ешь немытого - ты меньше.

Жара. Гараж.
Жарит тираж.

Заждались. Сила - джаз!
Закопан напоказ.
Зона заноз.

И волю лови.
Изредка так дерзи.
Икар и раки.
Или рубили, или бурили...
Или липу пилили?
Или так сани нас катили?
И любит Сева вестибюли.
И Максим с мисками.
И масоны носами...

Йог, а нагой.

Кабан упал - и лапу набок.
Камень - не мак.
Кинь лед зебре, бобер-бездельник.
Кирилл - лирик.
Кит - на море романтик.
Ковал поп поплавок.
Коза ждала бал и лабала джазок.
Корысти ради дарит сырок.
Коттедж ждет ток.
Кот учен, но не чуток.

Лазер зарю разрезал.
Лазер звонко окно взрезал.
Лапоть топал.
Лев кота на ток вел.
Лёву дед увёл.
Лег на храм архангел.
Лезу на санузел.
Ленин Нин ел.
Лёша на полке клопа нашёл.
Лилипут сома на мосту пилил.
Лимон, но мил.
Лом о смокинги гни, комсомол!

Мастер врет сам.
Мастер жрет сам.
Мат и тут и там.
Матушку к шутам!
Милан и налим.
Миргороду дорог Рим.
Молебен о коне белом.
Молим о милом.
Мороз узором...

На вас саван!
На вид ангел, а лег на диван.
На в лоб, болван!
Нагло Бог оболган.
На доме чемодан.
Нажал кабан на баклажан.
Нам сила - талисман.
Намутили туман.
Негру - пурген.
Не чумаз, а замучен.

Ого! Вижу живого!
Ого, замучили чумазого!
Огонь –
Он в аду давно.
О, неси сено!

Палиндром - и ни морд ни лап!
Перечь, череп!
Пусто. Вот суп.

Рагу - у бар, а рабу - угар.
Ревел клевер.
Репу поп упер.
Ретив свитер.
Рос ум, как мусор.

Сенсация! Поп яйца снес!
Сирень - не рис.
Соло-голос.

Танец ему меценат.
Таракана - на карат.
Тарту дорог как город утрат.
Театр тает.
Теребили берет.
Торт с кофе - не фокстрот.

Уведи у вора корову и деву.
Уверен и не реву.
Угоним цирком мокриц миногу.
Удавы рвали лавры в аду.
Уму - опыты по уму.
Урки ели филе, икру.

Хана - мрак в карманах.
Хил он, худ, но дух лих.

Цемент - немец.
Цена: танец.

Чар врач.
Чар грач.

Шанс наш.
Шёлк клёш.

Щелка. Клещ.

Юна ню.
Юного догоню!

Я Апокалипсис испила, копая.
Я вижу, живя.
Я ем змея.
Я и не жив до движения.
Я их рана - анархия.
Яиц нет - о, потенция!
Я не жду ссуд, Женя.
Я не мил, и не женили меня.
Я нем: лимузин изумил меня.
Я пел, марки к икрам лепя.
Я рад, даря.
Я следом оделся.
Я солю лося.

Суперпалиндром - это состоящий из M (где M=NхN) букв отрывок текста, при расположении которого в квадратную таблицу размера NхN совпадает последовательность букв при прочтении следующими 4 способами:

1) по строкам слева направо и сверху вниз;
2) по столбцам сверху вниз и слева направо;
3) по строкам справа налево и снизу вверх;
4) по строкам снизу вверх и справа налево.

Классическим и самым простым суперпалиндромом 3х3 считается «Мир или Рим»:

М И Р
И Л И
Р И М

Суперпалиндром 4х4 есть также практически в любом языке мира, потому что он состоит из личных имен:

Нора. Омар. Рамо. Арон.
Н О Р А N O R A
О М А Р O M A R
Р А М О R A M O
А Р О Н A R O N

Но вот такое множество суперпалиндромов 5х5 и тем более суперпалиндром 7х7 встречается ТОЛЬКО в русском языке.

Суперпалиндромы:

Гене - денег.
Г Е Н
Е Д Е
Н Е Г

Кира. Икар. Раки. Арик.
К И Р А
И К А Р
Р А К И
А Р И К

Удав дeда, а дeд в аду
У Д А В
Д E Д А
А Д E Д
В А Д У

Ужели желал, ел, алел? А, лежи! - Лежу.
У Ж Е Л И
Ж Е Л А Л
Е Л А Л Е
Л А Л Е Ж
И Л Е Ж У

Лево пел, а повара в опале повел
Л Е В О П
Е Л А П О
В А Р А В
О П А Л Е
П О В Е Л

Цена тела банан, а на бале - танец
Ц Е Н А Т.
Е Л А Б А
Н А Н А Н
А Б А Л Е
Т А Н Е Ц

Он колот, но и липок, и лепил Оле Дело ли?
- Пел, и копил и он толокно.
О Н К О Л О Т
Н О И Л И П О
К И Л Е П И Л
О Л Е Д Е Л О
Л И П Е Л И К
О П И Л И О Н
Т О Л О К Н О

Что такое палиндром?

В общем смысле это слово, читающееся одинаково с любой стороны ("прямоходом" - слева направо или "реверсом" - справа налево").

Данный термин имеет греческое происхождение и обозначает "движущийся обратно", "возвращающийся". Русский поэт-авангардист Велимир Хлебников (1885-1922) предложил называть палиндром "перевертнем", и даже написал в подобном ключе поэму "Разин", а также стихотворение "Перевертень", текст которого приводится ниже (необходимо отметить, что в случае написания палиндромами стихотворения, оно получает название "палиндромон").

Перевертень

Кони, топот, инок,
Но не речь, а черен он.
Идем, молод, долом меди.
Чин зван мечем навзничь.
Голод, чем меч долог?
Пал, а норов худ и дух ворона лап.
А что? Я лав? Воля отча!
Яд, яд, дядя!
Иди, иди!
Мороз в узел, лезу взором.
Солов зов, воз волос.
Колесо. Жалко поклаж. Оселок.
Сани, плот и воз, зов и толп и нас.
Горд дох, ход дрог.
И лежу. - Ужели?
Зол, гол лог лоз.
И к вам и трем с смерти мавки.

История палиндромов

Историки, изучающие палиндромы, утверждают, что первые из них появились в глубокой древности и даже несли оттенок магического, таинственного и сакрального. Народы различных стран мира придумывали собственные названия палиндромам, к примеру, в России 17 века они получили название "рачьи стихи", а их составление было очень популярным.

Составлять палиндром - занятие увлекательное и сложное, но в случае появления удачного произведения, не лишенного смысла, ему будет обеспечена долгая жизнь в народной памяти. Вспомним широко известный палиндром Афанасия Фета "А роза упала на лапу Азора", ставший особенно популярным после его использования А.Н. Толстым в сказке "Буратино".

Разновидностью палиндрома является "суперпалиндром", составленный в виде таблицы и читающийся одинаково в горизонтальном и вертикальном направлениях. Данный суперпалиндром получил название "магический квадрат", он написан по латыни в IV веке и дословно переводится так: "Сеятель Арепо с трудом держит колёса". В середине данного произведения можно увидеть перекрестие из слова "tenet", что значит "держит". Этому магическому квадрату приписывались свойства оберега, например, в Британии его записывали на ленту, которая оборачивалась на шею человека и должна была защитить от болезней.

Таким образом, палиндром имеет многовековую историю, его составление требует определенных тренировок и мастерства, а также в древности палиндромам приписывались магические, сверхъестественные свойства.

Ниже приводятся несколько примеров палиндромов, в том числе палиндромов, состоящих из фраз или отдельных слов.

Палиндромы фразы

А роза упала на лапу Азора (А.А. Фет)
Я иду с мечем, судия! (Г.Р. Державин)
Аргентина манит негра (авторство достоверно не установлено, иногда приписывается М.А. Булгакову)
Муза! Ранясь шилом опыта, ты помолишься на разум (Д.Е. Авалиани, являющийся основоположником русского палиндрома)
Кит на море романтик
Лёша на полке клопа нашёл
И любит Сева вестибюли
Удавы рвали лавры в аду
А щи - пища?
Яд ем как мед я!
Иди, Сеня, не сиди!

Слова палиндромы

довод
доход
заказ
кабак
казак
комок
потоп
радар
шабаш
шалаш