Процесс художественного творчества как тема поэзии ахматовой. Сочинение «Тема поэта и поэзии в лирике А. А. Ахматовой (План-сочинение). Тема любви в творчестве Ахматовой

Ахматова Анна Андреевна (наст, фамилия Горенко) (11/23.06.1889 -- 5.03.1966), русская поэтесса. Родилась в семье морского офицера. В 1912 публикует первый сборник стихов “Вечер”. Автор книги “Четки” (1914), “Белая стая” (1917), “Подорожник” (1921), “Anno Domini” (1922), “Бег времени” (1965; в т. ч. циклы “Тайны ремесла”, 1936 -- 60, “Ветер войны”, 1941-44, “Северные элегии”, 1940 -- 45). Вершинами творчества Ахматовой стали лирико-эпическая “Поэма без героя” (1940 -- 62) и автобиографический цикл стихов “Реквием” (1935 -- 40, опубл. 1987). Переводы классической поэзии Востока, Древнего Египта, итальянской поэзии; статьи о Пушкине, воспоминания (в т. ч. “Об Александре Блоке”).

Ахматова (настоящая фамилия - Горенко) Анна Андреевна (1889 - 1966), поэтесса, переводчик, литературовед.

Родилась 11 июня (23 н.с.) под Одессой в семье отставного инженера-механика флота. Когда ей исполнился год, семья переехала в Царское Село. Там Ахматова провела юность. "Читать училась по азбуке Льва Толстого", первое стихотворение написала в одиннадцать лет. Училась в Царскосельской женской гимназии.

В 1905, после развода родителей, мать с детьми уехала в Евпаторию, затем в Киев, где Анна закончила Фундуклеевскую гимназию в 1907.

Поступила на юридический факультет Высших женских курсов в Киеве. Изучение истории права и латыни идет успешно, но чисто юридические предметы вызывают охлаждение к курсам.

В 1910 выходит замуж за Николая Гумилева, проводит с ним месяц в Париже. После возвращения в Петербург училась на Высших историко-литературных курсах Раева. В это время она писала много стихов, вошедших позже в ее первую книгу. Ахматова выступила с чтением своих стихов в Павловске перед друзьями Гумилева, а потом на "башне" Вс. Иванова была принята. С 1911 регулярно печатается в петербургских и московских изданиях. Вместе с Гумилевым становится сторонницей акмеизма.

Весну 1911 снова провела в Париже, в 1912 путешествовала по Северной Италии, оставившей огромное впечатление. В этом же году выходит первый сборник стихов "Вечер", благосклонно принятый критикой. В 1912 родился сын Лев (в будущем Л. Гумилев станет известным историком и географом). В марте 1914 вышла ее вторая книга - "Четки", принесшая подлинную известность поэтессе.

Каждое лето Ахматова проводила в Тверской губернии, в пятнадцати верстах от Бежецка. В этом "неживописном месте: распаханные поля, мельницы, хлеба..." были написаны многие стихотворения "Четок" и "Белой стаи", опубликованные в сентябре 1917. У этого сборника не было шумной прессы. Голод и разруха росли с каждым днем, поэтому стихи, по мнению самой Ахматовой, не были оценены по достоинству.

Октябрьскую революцию Ахматова не приняла: "все расхищено, предано, продано", "все голодной тоскою изглодано". Но она не покинула Россию, отвергла "утешные" голоса, зовущие на чужбину, где оказались многие ее современники - И. Бунин, К. Бальмонт, Г. Иванов и др.

После революции Ахматова работала в библиотеке Агрономического института, не прекращая творческой деятельности. В 1921 вышел сборник стихов "Подорожник", в 1922 - книга "Anno Domini".

Стихи Ахматовой были высоко оценены любителями поэзии и такими серьезными исследователями, как Ю. Тынянов, В. Жирмунский.

С середины 1920-х появился серьезный интерес к архитектуре старого Петербурга, поэтесса знала историю каждого уникального здания северной столицы. В это же время началась ее исследовательская работа, посвященная жизни и творчеству А. Пушкина и нашедшая выражение в глубоких и оригинальных этюдах ("Гибель Пушкина" и др.). В начале 1930-х сын Ахматовой Лев Гумилев был репрессирован (его трижды арестовывали, и он провел в лагерях в общей сложности 14 лет; позднее был реабилитирован). Все эти годы она терпеливо и неустанно, но бесплодно хлопотала о его освобождении.

Отечественная война застала ее в Ленинграде и заставила ее уехать в Москву, затем эвакуироваться в Ташкент, где она жила до 1944. Выступала с чтением стихов в госпиталях перед ранеными. Много и тяжело болела. В ее стихотворениях, созданных в годы войны ("Избранное", 1943), звучала глубокая патриотическая тема ("Клятва", 1941, "Мужество", 1942, "Щели в саду вырыты...", 1942). В июне 1944 Ахматова вернулась в Ленинград, встречу с которым ("страшным призраком") описала в прозаическом очерке "Три сирени".

В 1946 была подвергнута жестокой и несправедливой критике (Постановлением ЦК ВКП(б) 1946 года), исключена из Союза писателей, лишена средств к существованию. Вынуждена была зарабатывать на жизнь переводами (всегда говорила, что переводить и писать свое немыслимо). При этом была великим мастером художественного перевода. Переводила из индийской, китайской, западноевропейской поэзии.

В 1962 закончила "Поэму без героя", которую писала двадцать два года. В 1964 выходит сборник "Бег времени".

В этом же году Ахматовой была присуждена международная поэтическая премия в Италии - "Этна-Таормина". Оксфордский университет присвоил ей почетную степень доктора университета.

В 1964 побывала в Италии (в Риме и на Сицилии), в 1965 - в Англии, а на обратном пути посетила Париж. Ахматова скончалась 5 марта 1966 в Москве после четвертого инфаркта. Похоронена в Комарове, под Петербургом.

Анна Андреевна Ахматова -- величайшая поэтесса «серебряного века». Современники признавали, что именно Ахматовой «после смерти Блока бесспорно принадлежит первое место среди русских поэтов». До Ахматовой история знала много женщин-поэтесс, но только ей удалось стать женским голосом своего времени, женщиной-поэтом вечного, общечеловеческого значения. Именно она впервые в русской литературе явила в своем творчестве универсальный лирический характер женщины.

Начало творчества Ахматовой связано с Царским Селом, где прошли ее юные годы. Она почти физически ощущала присутствие юного Пушкина в «садах Лицея». Он стал в ее поэзии и судьбе путеводной звездой, он незримо присутствовал в ее стихах. С Пушкиным Ахматова как бы вступает в «особые, именно жизненно-литературные отношения». «Смуглый отрок» в аллеях Царского Села перекликается со смуглой ахматовской Музой:

Муза ушла по дороге,

Осенней, узкой, крутой,

И были смуглые ноги

Обрызганы крупной росой...

Ахматову роднит с Пушкиным понимание фатальной трагичности пути русского поэта. На протяжении всей жизни она постоянно будет возвр ащаться к его судьбе, а в страшном 1943 году напишет в стихотворении «Пушкин»:

Кто знает, что такое слава!

Какой ценой купил он право,

Возможность или благодать

Над всем так мудро и лукаво

Шутить, таинственно молчать

И ногу ножкой называть?..

2. Своей поэзией Ахматова, как и Пушкин, показала путь поэта, но поэта-женщины. Этот трагизм был заявлен уже в раннем стихотворении «Музе», где она писала о несовместимости женского счастья и судьбы творца:

Муза-сестра заглянула в лицо,

Взгляд ее ясен и ярок.

И отняла золотое кольцо,

Первый весенний подарок.

Творчество требует полной самоотдачи поэта, поэтому «Муза-сестра» о тнимает знак земных радостей -- «золотое кольцо». Но невозможен и отказ от песни -- поэтической судьбы:

………………………………………..

Я, глядя ей вслед, молчала,

Я любила ее одну;

А в небе заря стояла,

Как ворота в ее страну.

Трагизм ее героини усугубляется еще и тем, что мужчина не понимает, не принимает женщины-поэта:

Он говорил о лете и о том,

Что быть поэтом женщине -- нелепость…

Мужчина не может вынести силы и превосходства женщины-поэта, он не признает в ней творческого равноправия. Отсюда -- мотив убийства или попытка убийства любимым ее песни-птицы. В сборнике «Четки» она п ишет:

Углем наметил на левом боку

Место, куда стрелять,

Чтоб выпустить птицу -- мою тоску

В пустынную ночь опять.

Начавшаяся в 1914 году первая мировая война наложила отпечаток на все творчество Ахматовой. Она, прежде всего, изменила суть ахматовской М узы («Все отнято: и сила, и любовь...»):

Веселой Музы нрав не узнаю:

Она глядит и слова не проронит,

А голову в веночке темном клонит,

Изнеможенная, на грудь мою.

В стихах о трагическом времени русского XX века, о его войнах и революциях ахмато вская Муза все настойчивее заявляет о себе не как «я», а как «мы», видя себя частью поколения. В стихотворении «Все расхищено, предано, продано...» голос лирической героини звучит теперь голосом поэта земли Русской, общим голосом поколения:

Все расхищено, предано, продано,

Черной смерти мелькало крыло,

Все голодной тоскою изглодано,

Отчего же нам стало светло?

Ее Муза становится народным воплощением общенациональной скорби: «дырявый платок» Музы, плат Богородицы и высокое самоотречение А хматовой слились в «Молитве», написанной в Духов день 1915 года:

Дай мне горькие годы недуга,

Задыханья, бессонницу, жар,

Отыми и ребенка, и друга,

И таинственный песенный дар --

Так молюсь за Твоей литургией

После стольких томительных дней,

Чтобы туча над темной Россией

Стала облаком в славе лучей.

Трагично сложилась судьба Ахматовой в послереволюционные годы: она пережила гибель мужей от рук режима, репрессию сына, погибли в лагерях ее лучшие друзья... Бесконечный список потерь. Жизнь в те годы увенчала ее Музу венком скорби. Ахматова создает цикл стихов «Венок мер твым», посвященный памяти тех, кто не выдержал пыток режима, своим друзьям-поэтам О. Мандельштаму, М. Булгакову, Б. Пастернаку, М. Цветаевой:

Мы с тобою сегодня, Марина,

По столице полночной идем,

А за нами таких миллионы,

И безмолвнее шествия нет,

А вокруг погребальные звоны

Да московские дикие стоны

Вьюги, наш заметающей след.

Ахматовская Муза в те годы становится национальным голосом вдов, с ирот и матерей, который достигает вершины в «Реквиеме»:

О них вспоминаю всегда и везде,

О них не забуду и в новой беде,

И если зажмут мой измученный рот,

Которым кричит стомильонный народ,

Пусть так же они поминают меня

В канун моего погребального дня...

Эпиграфом к «Реквиему» Ахматова взяла стихи, написанные ею позже, в 1961 году:

Нет, и не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл, --

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Путь слияния с участью народа, когда в череде памятных дат «нет ни одной не прокл ятой», помогает Ахматовой ощутить свою преемственность с великими русскими поэтами, чьи лиры звенели «как колокол на башне вечевой»:

Здесь столько лир повешено на ветки...

Но и моей как будто место есть...

Поэтическое своеобразие Ахматовой в том, что она особенно остро ощ ущала боль своей эпохи, как свою собственную. Отечественная война 1941--1945 годов прервала на время ужас сталинских репрессий, но принесла новую беду:

Ленинградскую беду

Руками не разведу...

Я земным поклоном

В поле зеленом

(«Причитание»).

ахматова творческий поэтический лирика

Стихотворение «Мужество» звучит как клятва от имени всего народа:

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет...

………………………………………..

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И внукам дадим, и от плена спасем

3. Ахматова стала голосом своего времени, она мудро, просто и скорбно разделила судьбу народа. Она остро ощущала свою принадлежность двум эпохам -- той, что ушла, и той, что царствует. Ей пришлось хоронить не только близких, но и свое время, оставив ему «нерукотворный» памятник стихов и поэм:

Когда погребают эпоху,

Надгробный псалом не звучит,

Крапиве, чертополоху

Украсить ее предстоит.

Стихотворения Ахматовой -- всегда один миг, длящийся, незаверше нный, еще не разрешившийся. И этот миг, горестный он или счастливый, -- всегда праздник, так как это торжество над повседневностью. Ахматова сумела соединить в себе эти два мира -- внутренний и внешний, -- связать свою жизнь с жизнью других людей, принять на себя не только свои страдания, но и страдания своего народа. Ее Муза не прячется в комнатный шепот, а рвется на улицу, на площадь, как некогда некрасовская «Муза мести и печали»:

Не лирою влюбленного

Иду прельщать народ --

Трещотка прокаженного

В моей руке поет.

В послевоенный период Ахматова продолжала работать, творить: «Я не переставала писать стихи. Для меня в них -- связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны».

Анна Андреевна Ахматова занимает исключительное место в русской поэзии XX века. Поэзия Ахматовой - это своеобразный гимн женщине. Ее лирический герой -- человек, обладающий глубочайшей интуицией, умением тонко чувствовать и сопереживать всему, что происходит вокруг. Жизненный путь Ахматовой, определивший ее творчество, был очень сложен. Революция для многих творцов стала своеобразным испытанием, и Ахматова -- не исключение. События 1917 года раскрыли новые грани ее души и таланта.

Анна Андреевна творила в очень сложное время, время катастроф и социальных потрясений, революций и войн. Поэтам в России в ту бурную эпоху, когда люди забывали, что такое свобода, часто приходилось выбирать между свободным творчеством и жизнью. Но, несмотря на все эти обстоятельства, поэты по-прежнему продолжали творить чудеса: создавались чудесные строки и строфы.

Лирика Ахматовой периода ее первых книг ("Вечер", "Четки", "Белая стая") - почти исключительно лирика любви. Новизна любовной лирики Ахматовой бросилась в глаза современникам чуть ли не с первых ее стихов, опубликованных еще в "Аполлоне". Ахматова всегда, особенно в своих ранних произведениях, была очень тонким и чутким лириком. Ранние стихи поэта дышат любовью, рассказывают о радости встреч и горечи разлук, о тайных мечтах и несбывшихся надеждах, но они всегда просты и конкретны.

«Звенела музыка в саду

Таким невыразимым горем.

Свежо и остро пахли морем

На блюде устрицы во льду» ахматова лирика поэзия

Со страниц ахматовских сборников перед нами раскрывается живая и глубоко чувствительная душа реальной, земной женщины, которая по-настоящему плачет и смеется, огорчается и приходит в восторг, надеется и разочаровывается. Весь этот калейдоскоп привычных чувств при каждом новом взгляде высвечивает все новые узоры восприимчивой и отзывчивой души поэта.

«Настоящую нежность не спутаешь

Ни с чем, и она тиха.

Ты напрасно бережно кутаешь

Мне плечи и грудь в меха.»

Первые же ее изданные сборники явились своеобразной антологией любви: любовь преданная, верная и любовные измены, встречи и разлуки, радость и чувство грусти, одиночества, отчаяния -- то, что близко и понятно каждому.

Первый сборник Ахматовой «Вечер» вышел в 1912 году и сразу привлек к себе внимание литературных кругов, принес ей известность. Этот сборник -- своеобразный лирический дневник поэта.

«Я вижу все. Я все запоминаю,

Любовно-кротко в сердце берегу.»

Второй сборник поэтессы "Четки", вышедший в 1914 году, был самым популярным и, безусловно, остается самой знаменитой книгой Ахматовой.

«У меня есть улыбка одна:

Так, движенье чуть видное губ.

Для тебя я ее берегу -

Ведь она мне любовью дана.»

В 1917 году выходит третий сборник А. Ахматовой -- «Белая стая», в котором отразились глубокие раздумья о зыбкой и тревожной предреволюционной действительности. Стихи «Белой стаи» лишены суетности, преисполнены достоинства и целеустремленной сосредоточенности на незримой душевной работе.

«Под крышей промерзшей пустого жилья

Я мертвенных дней не считаю,

Читаю посланья Апостолов я,

Слова Псалмопевца читаю»

Взрослела сама Ахматова, взрослела и ее лирическая героиня. И все чаще в стихах поэтессы стал слышаться голос взрослой, умудренной жизненным опытом женщины, внутренне готовой к самым жестоким жертвам, которые потребует от нее история. Октябрьский переворот 1917 года Анна Ахматова встретила так, словно давно была к нему внутренне готова, и отношение к нему сначала у нее было резко отрицательным. Она понимала, что обязана сделать свой выбор, и сделала его спокойно и сознательно, обозначив свою позицию в стихотворении "Мне голос был". На призыв покинуть родину героиня Ахматовой дает прямой и ясный ответ:

«Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не осквернился скорбный дух»

Переживания лирической героини Ахматовой 20-30-х годов -- это также переживание истории как испытания судьбой. Главным драматическим сюжетом лирики этих лет становится столкновение с трагическими событиями истории, в которых женщина вела себя с поразительным самообладанием. В 1935 году были арестованы муж и сын Ахматовой -- Николай Пунин и Лев Гумилев. И все же она не переставала писать. Так отчасти сбывалось пророчество, сделанное в 1915 году ("Молитва"): сын и муж у нее были отняты. В годы ежовщины Ахматова создает цикл "Реквием" (1935-1940), лирическая героиня которого -- мать и жена, вместе с другими современницами оплакивающая своих близких. В эти годы лирика поэтессы поднимается до выражения общенациональной трагедии.

«И если зажмут мой измученный рот,

Которым кричит стомильонный народ,

Пусть так же они поминают меня

В канун моего поминального дня»

Стихами, написанными за последние годы, Анна Ахматова заняла свое, особое, не купленное ценой каких-либо моральных или творческих компромиссов место в современной поэзии. Путь к этим стихам был труден и сложен. Мужество Ахматовой как поэта неотделимо от личной трагедии автора. Поэзия А. Ахматовой не только исповедь влюбленной женщины, это исповедь человека, живущего всеми бедами, болями и страстями своего времени и своей земли.

Мир глубоких и драматических переживаний, очарование, богатство и неповторимость личности запечатлелись в любовной лирике Анны Ахматовой.

Тема Тема поэта и поэзии в лирике А. Ахматовой.

Тип урока Комбинированный.

Цель Продолжить знакомство с лирикой А. А. Ахматовой.

Показать, как развивалась тема поэта и поэзии в творчестве А. Ахматовой.

Воспитать интерес к русской литературе, внимательное отношение к слову.

Оборудование

Портреты А. А. Ахматовой.

Видеофильм

Эпиграф Мне ни к чему одические рати

И прелесть элегических затей.

По мне, в стихах всё быть должно некстати,

Не так, как у людей.

А. Ахматова («Тайны мастерства»)

Поэт не человек, он только дух –

Будь слеп он, как Гомер,

Иль как Бетховен, глух, -

Всё видит, слышит, всем владеет…

А. Ахматова

Ход урока

I Повторение изученного материала

1. Слово учителя Среди блистательных имён поэтов серебряного века выделяется

имя Анны Ахматовой. За всю многовековую историю русской

литературы это, пожалуй, первый случай, когда женщина – поэт по

силе своего дарования ни в чём не уступила поэтам – мужчинам.

Не случайно она не жаловала слово «поэтесса» и не делала никаких

скидок на «женскую слабость», предъявляя самые высокие требова –

ния к званию ПОЭТ.

Что же позволило ей стать в один ряд с крупнейшимми лириками

ХХ века: Блоком, Есениным, Маяковским, Мандельштамом, Гумилё –

вым, Пастернаком?.. В первую очередь это предельная искренность,

отношениие к творчеству как к «священному ремеслу», теснейшая

связь с родной землёй, её историей, культурой и, безусловно,

виртуозное владение словом и безукоризненное чувство родной речи.

Я предлагаю вначале урока вспомнить о начале творческой био –

графии А. Ахматовой.

2. Беседа В. Вспомните, к какому литературному течению принадлежала

А. Ахматова? В чем его суть?

О. А. А. Ахматова была акмеисткой. Это лит. течение

генетически связано с символизмом, но противостояло его

крайностям. Акмеисты пытались заново открыть ценность человече –

ской жизни, ценность простого предметного мира, первоначальную

ценность слова. Они выработали тонкие способы передачи внутрен –

него лирического мира героя – через психологически значимый жест,

движение деталь. Манера «материализации переживаний» была

характерна для творчества А. Ахматовой.

В. Назовите единомышленников А. Ахматовой.

В. Как называются первые сборники Ахматовой?

О. «Вечер» 1912 г. и «Чётки» 1914 г.

В. Каковы темы её раннего творчества?

О. Главная тема раннего творчества – любовь. Чувство это про-

является драматически, но оно земное, лишённое мистики

В. Каковы особенности лирики А. Ахматовой этого период

О. Отсутствие большого количества изобразительно– вырази –

тельных средств, но неожиданные эпитеты делают её

оригинальной, своеобразной;

Изображение кульминационных моментов жизни человека

(первая встреча, последняя встреча, прощание;

Естественность, доверительность;

Использование обиходного словаря и разговорных

интонаций;

Сдержанность и строгость, внутреннее напряжение;

Отсутствие ярких красок, значит, изображение утра, вечера,

осени, зимы, ранней весны;

Приглушённая мелодичность звучания;

Малое количество прилагательных;

В синтаксисе: простые предложения, восклицания,

Это компенсируется психологизмом, особым вниманием к

деталям. О. Мандельштам считал, что «Ахматова принесла в русскую лирику всю огромную сложность и богатство

русского романа Х1Х века…»

Б. Эйхенбаум писал: « Поэзия Ахматовой – сложный лирический роман.»

Каждое стихотворение, как мозаичные частицы, которые складываются в нечто похожее на большой роман.

3. Задания с деформированным текстом

II Сообщение нового материала

    Целевая установка

Сегодня на уроке мы продолжим знакомство с творчеством А. Ахматовой, без которого невозможно глубоко понять не только русскую литературу, но и пути развития России в ХХ веке. Кроме того, мы должны понять, каковы особенности ахматовской лирики в «постакмеистский» период, постараемся услышать голос поэта, её понимание своего предназначения.

    Обращение к эпиграфу урока

В. Какие слова и выражения можно считать ключом к пониманию данной темы?

    Слово учителя

Очень скоро рамки акмеистической поэзии оказались для нее тесными. Поэзия Ахматовой развивалась в русле классической поэзии и прозы. Идеалом поэта, перед которым она преклонялась, был А.С. Пушкин с его классической ясностью, выразительностью, благородством. Чувство благоговения Ахматовой перед чудом пушкинской поэзии выразилось в стихотворении «Смуглый отрок бродил по аллеям...» из цикла «В Царском Селе» (сборник «Вечер»). Причастной к чуду Пушкина ощущает себя Ахматова, детство и юность которой прошли в Царском Селе.

Анна Ахматова писала: «Я родилась 11 (23) июня 1889 года под Одессой (Воль Фонтан). Мой отец был в то время отставной инженер-механик флота. Годовалым ребенком я была перевезена на север - в Царское Село. Там я прожила до шестнадцати

Мои первые воспоминания - царскосельские: зеленое, яркое великолепие парков, выгон, куда меня водила няня, ипподром, где скакали маленькие пестрые лошадки, старый

вокзал и нечто другое, что вошло впоследствии в царскосельскую оду»

«Отечество нам Царское Село» - не раз вспоминаются пушкинские строки во время чтения стихотворений А. Ахматовой. Образ поэта постоянно незримо присутствует в её лирике.

Смуглый отрок бродил по аллеям,

У озерных грустил берегов,

И столетие мы лелеем

Еле слышный шелест шагов.

Иглы сосен густо и колко

Устилают низкие пни...

Здесь лежала его треуголка

И растрепанный том Парни.

Слово учителя

Однако прямых перекличек с пушкинскими стихами в поэзии Ахматовой почти не встретишь, воздействие Пушкина сказывалось на ином уровне - в философии жизни,

в стремлении идти наперекор судьбе, в верности поэта одной лишь поэзии, а не силе власти или толпы. Ахматовой, как и Пушкину, свойственно ощущение драматичности бытия и в то же время стремление укрепить человека и сострадать ему.

Ахматовой, как и Пушкину, свойственно мудрое приятие жизни и смерти. Стихотворение «Приморский сонет» (1958) перекликается с пушкинским стихотворением «Вновь я посетил...» (1835). «Приморский сонет», как и стихотворение Пушкина, также написан незадолго до смерти:

Здесь все меня переживет,

Все, даже ветхие скворешни

И этот воздух, воздух вешний,

С неодолимостью нездешней.

И над цветущею черешней

Сиянье легкий месяц льет.

И кажется такой нетрудной,

Белея в чаще изумрудной,

Дорога не скажу куда...

Там средь стволов еще светлее,

И все похоже на аллею

У царскосельского пруда. 1958г.

В. Какие философские раздумья созвучны мироощущению Пушкина?

О «Голос вечности» в стихотворении - отнюдь не аллегория: настает для человека время, когда он слышит все отчетливее. И окружающий мир, оставаясь реальным, неизбежно становится призрачным, как дорога, что ведёт «не скажу куда». Мысль о неизбежности расставания всем, что так дорого сердцу, вызывает скорбь, но чувство это становится светлым. Осознание того, что «здесь все меня переживет», порождает не озлобление, а напротив - состояние умиротворенности. Это стихотворение о стоящей у порога смерти. Но оно и о торжестве жизни, о дороге жизни, которая уходит в вечность.

Для Ахматовой характерно такое мировосприятие. По-христиански она воспринимает свой поэтический дар - это для нее величайшая Божья милость и величайшее Божье испытание, крестный путь поэта (как и для Б. Пастернака и О. Мандельштама). Через испытания, выпавшие на долю Ахматовой, она прошла мужественно и гордо. Она, как и Сын Человеческий, страдает за все человечество; и, совершив крестный путь, поэт обретает голос и моральное право говорить с современниками и с теми, кто будет жить после него:

Вечная спутница поэта – муза. Этот образ является в произведениях многих русских поэтов, в том числе и Пушкина. Анна Ахматова унаследовала его из классической поэзии. О том, как развивался он в ее поэзии небольшое сообщение подготовила

Яковлева Ксения, которая провела небольшое исследование поданному вопросу.

Мне кажется, что сама Анна Ахматова иногда занимает место музы. Окружающие её люди всегда замечали необычность, какую – то постоянную внутреннюю работу, которая происходила в душе юной девушки. Вот как говорит о юной Ахматовой Вера Веер:

«В церкви полумрак. Народу мало. Усердно кладут земные поклоны старушки-богомолки, истово крестятся и шепчут молитвы. Налево, в темном приделе, вырисовывается

знакомый своеобразный профиль. Это Аня Горенко. Она стоит неподвижно, тонкая, стройная, напряженная. Взгляд сосредоточенно устремлен вперед. Она никого не видит, не слышит. Кажется, что она и не дышит. Сдерживаю свое первоначальное желание окликнуть ее, чувствую, что ей мешать нельзя. В голове опять возникают мысли: «Какая Странная Горенко. Какая она своеобразная».

Это состояние очень тонко подметил и А. Модиьяни, который познакомился с начинающим поэтом в 1910 году во время путешествия молодой четы Гумилёвых в Париж. Об истории создания графического портрета А. Ахматовой расскажет Борисова Анна.

Итак, мы пришли к выводу, что классическая строгость и ясность стихов Ахматовой напоминают о главной традиции, которой она следует, - традиции Пушкина. До последних лет жизни она изучала творческое наследие великого поэта, написала целый ряд статей и заметок о жизни и творчестве Пушкина, которые были высоко оценены учёными. В желании сохранить бесценные традиции тоже выразился «голос поколения» Ахматовой. Отсюда интерес к природе творчества, к «тайнам ремесла».

В цикле «Тайны ремесла» Ахматова рассказала о том, как рождаются стихи:

В. Давайте попробуем понять: в чем видит Ахматова природу творчества?

Мне ни к чему одические рати

И прелесть элегических затей.

По мне, в стихах все быть должно некстати,

Не так, как у людей.

Когда б вы знал и, из какого сора

Растут стихи, не ведая стыда,

Как желтый одуванчик у забора,

Как лопухи и лебеда.

Сердитый окрик, дегтя запах свежий,

Таинственная плесень на стене...

И стих уже звучит, задорен, нежен,

На радость вам и мне.

    Найдите ключевые слова и выражения, через которые можно проследить развитие авторской идеи. Какова она?

2. Я прошу обратить внимание, что все они характеризуют творчество. Чем оно явля-

ется для поэта? (Это непредсказуемый процесс, но это и радость, и познание

окружающего мира.)

Прочитаем стихотворение «Я так молилась: «Утоли...». Какова тема этого стихотворения? Какие традиции продолжает Ахматова?

Я так молилась: «Утоли

Глухую жажду песнопенья!»

Но нет земному от земли

И не было освобожденья.

Как дым от жертвы, что не мог Учитель

Взлететь к престолу Сил и Славы,

А только стелется у ног,

Молитвенно целуя травы, -

Так я, Господь, простерта ниц:

Коснется ли огонь небесный

Моих сомкнувшихся ресниц

И немоты моей чудесной ? 1913г.

Тема поэта и поэзии разрабатывается в традициях русской классической поэзии, прежде всего, пушкинской. Давайте вспомним стихотворение «Пророк».

Духовной жаждою томим,

В пустыне мрачной я влачился , -

И шестикрылый серафим

На перепутье мне явился.

Перстами легкими как сон

Моих зениц коснулся он.

Отверзлись вещие зеницы,

Как у испуганной орлицы.

Моих ушей коснулся он,-

И их наполнил шум и звон:

И внял я неба содроганье,

И горний ангелов полет,

И гад морских подводный ход,

И дольней лозы прозябанъе.

И он к устам моим приник,

И вырвал грешный мой язык,

И празднословный и лукавый,

И жало мудрыя змеи

В уста замершие мои

Вложил десницею кровавой.

И он мне грудь рассек мечом,

И сердце трепетное вынул,

И угль, пылающий огнем,

Во грудь отверстую водвинул.

Как труп в пустыне я лежал,

И бога глас ко мне воззвал:

«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

Исполнись волею моей,

И, обходя моря и земли,

Глаголом жги сердца людей!»

В. Что объединяет эти два стихотворения?

О. Мысль, что поэзия – это свыше, это дар, данный Богом. Это и благословение, и обречённость на страдания. Т. е., мы можем сказать, что Ахматова наследует пушкинское видение этой темы.

Вывод

Человек становится поэтом по умыслу божию. Его дар - это и счастье, и муки, и ответственность.

Слово учителя

То, как рождаются стихи, - тайна за семью печатями. Вдохновение, умение слышать то, что другие не слышат, видеть то, что другие не видят, чуткость к биению пульса самой жизни – особый дар. Завесу над этой тайной приоткрывает поэт в своих стихотворениях.

В поэзии Ахматовой извечная тема «поэта и поэзии» и связанные с нею литературные традиции получают своеобразное преломление, соответствующее особой логике её поэтического мира. Можно провести ряд параллелей с известными стихотворениями различных поэтов на эту тему.

Многие стихотворения Ахматовой посвяшены теме творчества. В самохарактеристику лирического героя органично входит определение себя как поэта, человека,

для которого поэзия - призвание, дело, ремесло. Один из лирических циклов на эту тему «Тайны ремесла» открывается стихотворением, которое так и называется -

« Творчество» (1936).

Бывает так: какая – то истома;

В ушах не умолкает бой часов;

Вдали раскат стихающего грома.

Мне чудятся и жалобы и стоны,

Но в этой бездне шёпотов и звонов

Сужается какой – то тайный круг,

Встаёт один всё победивший звук.

Так вкруг него непоправимо тихо,

Что слышно, как в лесу растёт трава,

Как по земле идёт с котомкой лихо…

Но вот уже послышались слова

И лёгких рифм сигнальные звоночки, -

Тогда я начинаю понимать,

И просто продиктованные строчки

Ложатся в белоснежную тетрадь.

Фонтанный Дом

В. С чем ассоциируется у Ахматовой творчество?

О. Творчество, по Ахматовой, - явление того же порядка, что и жизнь.

Стихи возникают из гущи самой жизни, простой и негромкой. Задача поэта - услышать их, уловить. Поэзия вырастает из сора земли, поднимая с собой человека, земное хочет быть услышанным - через поэта - и обрести бессмертие.

Как Пушкин, Державин, Шекспир, Ахматова не могла не думать о сути поэзии, судьбе поэтического слова. Поэзия Ахматовой никогда не была агитационной. Поэтическое слово - «царственное слово» обладает, по Ахматовой, большей властью над умами и сердцами людей, чем золото, власть:

Кого когда-то называли люди

Царем в насмешку, Богом в самом деле,

Кто был убит - и чье орудье пытки

Согрето теплотой моей груди...

Вкусили смерть свидетели Христовы,

И сплетницы -старухи, и солдаты,

И прокуратор Рима - все прошли

Там, где когда-то возвышалась арка,

Где море билось, где чернел утес, -

Их выпили в вине, вдохнули с пылью жаркой

И с запахом священных роз.

Ржавеет золото, и истлевает сталь,

Крошится мрамор - к смерти все готово.

Всего прочнее на земле печаль

И долговечней - царственное слово.

Отрывок из видеофильма

Слово учителя

Для самой Ахматовой поэзия, сознание причастности к миру вечных ценностей было спасительным в тяже годы унижений и гонений. Л. Чуковская писала: «Сознание, что и в нищете, и в бедствиях, и в горе, она - поэзия, она - величие, она, а не власть, унижающая ее, это сознание дарило ей силы переносить нищету, унижение, горе».

Во время войны на первый план выдвинулись общечеловеческие ценности: жизнь, дом, Семья, родина. Многие считали невозможным возврат к довоенным ужасам тоталитаризма. Так что идея «Мужества» не сводится к патриотизму. Духовная свобода навеки, выраженная в вере в свободу русского слова, - вот ради чего народ совершает свой подвиг.

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова,

И мы сохраним тебя, Русская речь,

Великое Русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И внукам дадим, и от плена спасем

В. Какие особенности этого стихотворение вы заметили?

О. Лаконизм, аскетизм, «плакатность»

В. Кто из русских писателей тек же как и Ахматова охарактеризовал «русское слово»?

О. И. С. Тургенев в стихотворении в прозе «Русский язык».

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины ты, – один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя, как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

И. С. Тургенев

На родине творчество Ахматовой снова стало широко известно только в 80-е годы ХХ века, когда массовыми тиражами стали издаваться сборники ее стихотворений, когда вышел, наконец, из забвения ее «Реквием».

Для Ахматовой слова «Родина» и «власть» никогда не были синонимами, для нее не было выбора - уехать из России или остаться. Она считает бегство предательством. В этом не только её гражданская позиция, но и позиция поэта. (Ведь «поэт в России больше, чем поэт»)

Не с теми я, кто бросил землю

На растерзание врагам.

Их грубой лести я не внемлю,

Им песен я своих не дам.

Но вечно жалок мне изгнанник,

Как заключенный, как больной.

Темна твоя дорога, странник,

Полынью пахнет хлеб чужой.

А здесь, в глухом чаду пожара

Остаток юности губя,

Мы ни единого удара

Не отклонили от себя.

И знаем, что в оценке поздней

Оправдан будет каждый час...

Но в мире нет людей бесслезней, 1922г.

Надменнее и проще нас.

В. В каком стиле написано это стихотворение? Почему?

О. Оно выдержанно в высоком стиле: старославяцизмы « не внемлю», «песен.., не дам» в значении «не буду посвящать стихов», слова «растерзание», «изгнанник» и др.

О. Это тоже пушкинская традиция: о поэте говорят как о посланнике Бога.

В. Какие противопоставления мы видим в этом произведении?

О. Противопоставляются не только уехавшие и оставшиеся. «Бросившие землю (первая строфа) и «изгнанники» (вторая строфа) - разные люди, и отношение автора к ним различно. К первым сочувствия нет. «Но вечно жалок мне изгнанник, / Как заключенный, как больной». Можно предположить, что имеются в виду, литераторы и философы, высланные из Советской России в I922г. в качестве враждебного элемента (позднейшая дата «Июль 1922», вероятно, - маскировочная: высылка состоялась в августе).

Однако судьба оставшихся, жалеющих тех, кто изгнан «Темна твоя дорога, странник, / Полынью пахнет хлеб чужой»), не лучше «Мы ни единого удара / Не отклонили от себя» Политический протест против высылки цвета русской интеллигенции сочетается с приятием собственного жребия. Исторически «Оправдан будет каждый час» мученической жизни.

III Обобщение изученного материала

Выводы

В. В каких направлениях развивается тема творчества в поэзии А. Ахматовой?

Первая метафора: поэт получает вдохновение свыше, оно представляет собой как бы внешнюю силу, нисходящую на поэта иногда даже помимо его воли. С этим образом связано и представление о «муках творчества»:

Бывает так: какая-то истома...

сравни - у А. С. Пушкина:

духовной жаждою томим,

В пустыне мрачной я влачился...

Другая важная метафора : поэт способен слышать и видеть то, что другим недоступно Но если, например, в стихотворении Пушкина «Пророк» об этом говорится торжественными церковнославянскими речениями и объект созерцания получает универсальный, космический масштаб и особое духовно-мистическое измерение («И внял я неба содроганье, / / И горний ангелов полет, // И гад морских подводный ход, // И дольней лозы прозябанье»), то у Ахматовой аналогичная метафора отсылает скорее к традициям устного народного творчества:

Слышно, как в лесу растет трава,

Как по земле идет с котомкой лихо...

И, наконец, Ахматова обращается к традиционному метафорическому представлению о том, что появлению стиха в сознании поэта предшествует некоторая своя идея стиха, «живущая» в надмирном пространстве. Поэт лишь «отвечает» внешнему зову и придает законченную форму стихийному потоку таинственных «звуков» и «речей».

IV Поурочный балл

V Домашнее задание

Вы уже, наверное, обратили внимание на то, что тема поэта и поэзии в творчестве Ахматовой неразрывно связана с темой Родины. Сегодня на уроке прозвучало стихотворение «Мужество» (1942), «Не с теми я, кто бросил землю» (1922). Дома вы должны проанализировать стихотворения, относящиеся к данной теме «Мне голос был» (1917) и «Родная земля» (1961). Одно стихотворение о творчестве наизусть.

Ахматова пришла в поэзию в то время, когда символизм переживал кризис, и, как сказано в автобиографических заметках Ахматовой, она "сделалась акмеисткой". Акмеисты отказались от устремленности в потусторонние миры, в область "непознаваемого", отвергли "зыбкость слова", использование символов и обратились к реальным земным ценностям, красочности, богатству, вещности земного мира. Их поэзия - это реабилитация реальности. Ахматова не случайно оказалась среди акмеистов. В ее стихах перед нами предстает достоверно, в деталях, выписанный мир, предстает лирическая героиня в различных ее эмоциональных и психологических состояниях. Поэзия Ахматовой изысканно проста и сдержанна, конкретна, вещна.

Как поэтический манифест можно расценивать знаменитое стихотворение Ахматовой "Мне ни к чему одические рати..." из цикла "Тайны ремесла":

Мне ни к чему одические рати И прелесть элегических затей. По мне, в стихах все быть должно некстати, Не так, как у людей. Когда б вы знали, из какого сора Растут стихи, не ведая стыда, Как желтый одуванчик у забора, Как лопухи и лебеда. Сердитый окрик, дегтя запах свежий, Таинственная плесень на стене... И стих уже звучит, задорен, нежен, На радость вам и мне. 1940

Но очень скоро рамки акмеистической поэзии оказались для нее тесными. Поэзия Ахматовой развивалась в русле русской классической поэзии и прозы. Идеалом поэта, перед кем она преклонялась, был А.С. Пушкин с его классической ясностью, выразительностью, благородством. Чувство благоговения Ахматовой перед чудом пушкинской поэзии выражено в стихотворении "Смуглый отрок бродил по аллеям..." (1911) из цикла "В Царском Селе" (сборник "Вечер"). Причастной к чуду Пушкина ощущает себя Ахматова, детство и юность которой прошли в Царском Селе:

Смуглый отрок бродил по аллеям, У озерных грустил берегов, И столетие мы лелеем Еле слышный шелест шагов. Иглы сосен густо и колко Устилают низкие пни... Здесь лежала его треуголка И растрепанный том Парни. 1911 Царское Село

Прямых перекличек с пушкинскими стихами в поэзии Ахматовой почти не встретишь, воздействие Пушкина сказывалось на ином уровне - в философии жизни, в стремлении идти наперекор судьбе, в верности поэта одной лишь поэзии, а не силе власти или толпы. Ахматовой, как и Пушкину, свойственно ощущение драматичности бытия и в то же время стремление укрепить человека и сострадать ему.

Ахматовой, как и Пушкину, свойственно мудрое приятие жизни и смерти. Стихотворение "Приморский сонет" (1958) перекликается с пушкинским стихотворением "Вновь я посетил..." (1835). "Приморский сонет", как и стихотворение Пушкина, также написан незадолго до смерти:

Здесь все меня переживет, Все, даже ветхие скворешни И этот воздух, воздух вешний, Морской свершивший перелет. И голос вечности зовет С неодолимостью нездешней. И над цветущею черешней Сиянье легкий месяц льет. И кажется такой нетрудной, Белея в чаще изумрудной, Дорога не скажу куда... Там средь стволов еще светлее, И все похоже на аллею У царскосельского пруда.

"Голос вечности" в стихотворении - отнюдь не аллегория: настает для человека время, когда он слышит его все отчетливее. И окружающий мир, оставаясь реальным, неизбежно становится призрачным, как дорога, что ведет "не скажу куда". Мысль о неизбежности расставания со всем, что так дорого сердцу, вызывает скорбь, но чувство это становится светлым. Осознание того, что "здесь все меня переживет", порождает не озлобление, а напротив - состояние умиротворенности. Это стихотворение о стоящей у порога смерти. Но и о торжестве жизни, о дороге жизни, которая уходит в вечность.

Для Ахматовой характерно религиозное мировосприятие. По-христиански она воспринимает свой поэтический дар - это для нее величайшая Божья милость и величайшее Божье испытание, крестный путь поэта (как и для Б. Пастернака и О. Мандельштама). Через испытания, выпавшие на долю Ахматовой, она прошла мужественно и гордо. Поэт, как и Сын Человеческий, страдает за все человечество; лишь совершив крестный путь, поэт обретает голос и моральное право говорить с современниками и с теми, кто будет жить после него:

Помолись о нищей, о потерянной, О моей живой душе, Ты в своих путях всегда уверенный, Свет узревший в шалаше. И тебе, печально-благодарная, Я за это расскажу потом, Как меня томила ночь угарная, Как дышало утро льдом. В этой жизни я немного видела, Только пела и ждала. Знаю: брата я не ненавидела И сестры не предала. Отчего же Бог меня наказывал Каждый день и каждый час? Или это ангел мне указывал Свет, невидимый для нас? 1912

Как Пушкин, Державин, Шекспир, Ахматова не могла не думать о сути поэзии, судьбе поэтического слова. Поэзия Ахматовой никогда не была утилитарной, агитационной. Поэтическое слово - "царственное слово" - обладает, по Ахматовой, большей властью над умами и сердцами людей, чем золото, власть:

Кого когда-то называли люди Царем в насмешку, Богом в самом деле, Кто был убит - и чье орудье пытки Согрето теплотой моей груди... Вкусили смерть свидетели Христовы, И сплетницы-старухи, и солдаты, И прокуратор Рима - все прошли Там, где когда-то возвышалась арка, Где море билось, где чернел утес, - Их выпили в вине, вдохнули с пылью жаркой И с запахом священных роз. Ржавеет золото, и истлевает сталь, Крошится мрамор - к смерти все готово. Всего прочнее на земле печаль И долговечней - царственное слово. 1945

Для самой Ахматовой поэзия, сознание причастности к миру вечных ценностей было спасительным в тяжелые годы унижений и гонений. Л. Чуковская писала: "Сознание, что и в нищете, и в бедствиях, и в горе, она - поэзия, она - величие, она, а не власть, унижающая ее, это сознание давало ей силы переносить нищету, унижение, горе".

Тайна поэтического творчества. Тема творческого процесса отражалась в произведениях многих поэтов. Для А. А. Ахматовой писать было так же естественно, как ды­шать. В цикле «Тайны ремесла» поэтесса попыталась рас­крыть свое понимание творчества, которое продолжает традицию восприятия процесса написания стихотворений как осуществление посреднической связи между Творцом и миром людей (стихотворение «Творчество»), Объяснить это таинство невозможно, в нем «все быть должно некста­ти». И естественность, и простота, с которой порой рож­дается поэзия, роднит ее с живым существом, способным «расти»:
Когда б вы знали, из какого сора
Растут стихи, не ведая стыда,
Как желтый одуванчик у забора.
Как лопухи и лебеда.
Сердитый окрик, дегтя запах свежий,
Таинственная плесень на стене…
И стих уже звучит, задорен, нежен,
На радость вам и мне.

Поэтическое вдохновение может приходить из окружаю­щего мира природы, а может быть даровано и Божествен­ным прикосновением (явная реминисценция со стихотворе­нием А. С. Пушкина «Пророк»):
Так я, Господь, простерта ниц:
Коснется ли огонь небесный
Моих сомкнувшихся ресниц
И немоты моей чудесной?
«Я так молилась…» (1913)

Своеобразие развития темы поэта и поэзии в лирике А. А. Ахматовой. Продолжая традиционную для русской поэзии тему о назначении поэта, о цели его творчества, А. А. Ах­матова развивает ее в новом ключе, вносит в нее новые мотивы. Прежде всего поэтессе удается раскрыть своеоб­разие женского внутреннего мира. Трагичность судьбы по­этессы, по мнению А. А. Ахматовой, заключается в том, что женское счастье нельзя совместить с полной отдачей творчеству:
Муза! ты видишь, как счастливы все
Девушки, женщины, вдовы…
Лучше погибну на колесе,
Только не эти оковы.
«Музе» (1911)

Однако появление «музы-сестры» в жизни лирической героини предопределяет ее дальнейшую судьбу. В мире поэ­зии, где царствуют мужчины, женщине приходится отстаи­вать свое право называться поэтом.

Творческий дар поэтесса готова отдать вслед за всем, что только может быть ценного в человеческой жизни, лишь бы мир и покой вернулись на землю Родины, т. к. для А. А. Ах­матовой служение поэзии было неразрывно связано с темой России:
Дай мне горькие годы недуга,
Задыханья, бессонницу, жар,
Отыми и ребенка, и друга,
И таинственный песенный дар, -
Так молюсь за Твоей литургией
После стольких томительных дней,
Чтобы туча над темной Россией
Стала облаком в славе лучей.
«Молитва» (1915)

Образ родной земли раскрывается в одноименном стихо­творении, но поэтесса поступает очень неординарно, ис­пользуя сочетание «родная земля» в буквальном смысле:
Да, для нас это грязь на калошах,
Да, для нас это хруст на зубах.
И мы мелем, и месим, и крошим
Тот ни в чем не замешанный прах.
«Родная земля» (1961)

От такого приземленного определения Ахматова перехо­дит к философскому осмыслению:
Но ложимся в нее и становимся ею,
Оттого и зовем так свободно - своею.
«Родная земля» (1961)

В простоте и незамысловатости образа родной земли рас­крывается талант автора, не сочинявшего «стихи навзрыд», а исполнявшего свое поэтическое предназначение. Вдохнове­ние, ниспосланное свыше, постепенно начинает осознава

    На рубеже столетий, накануне Октябрьской революции, в эпоху, потрясенную двумя мировыми войнами, в России возникла и сложилась одна из самых значительных во всей современной мировой литературе “женская” поэзия – поэзия Анны Ахматовой. По выражению А....

    Тема любви, безусловно, занимает в поэзии Анны Ахматовой центральное место. Неподдельная искренность любовной лирики Ахматовой в сочетании со строгой гармонией позволили современникам называть ее русской Сафо сразу же после выхода первых поэтических...

    нна Ахматова "гостила на земле" в трагическую эпоху, - трагическую прежде всего для России. Тема Родины претерпевает в творчестве Ахматовой сложную эволюцию. . Само понятие родины менялось в ее поэзии. Сначала родиной было Царское Село,...

    Когда я ночью жду ее прихода. Жизнь, кажется, висит на волоске. Что почести, что юность, что свобода Пред милой гостьей с дудочкой в руке... А. Ахматова Имя Анны Ахматовой - одно из немногих имен русской поэзии XX века, отмеченных в десятилетиях...

  1. Новое!